About 1/5 of my job is figuring out how to word plain english into clinically appropriate, supportive jargon. For instance I am sitting here thinking, “how do I write that this kid was a pain in the ass all month long and didn’t do a good god damn thing.”
“The Minor respondent was punctual to each group sessions; however, during these group sessions he displayed a minimum amount of effort. M/R required significant prompting to participate in group discussions. During these discussions, the MR continued to deny his sexually inappropriate behavior. When confronted by this PO or by his peer, the Minor would play with his cell phone or rock back and forth in his chair and refuse to participate in group. The M/R did do all of his home work assignments, however, these assignments were, at most, halfway completed. ”
Hello. I am contacting political bloggers around the country since I am one as well. I hope this email is not an intrusion.
You are good with words, whether necessary or not. Happy writing to you!
If you are open to doing a link exchange, I get some pretty decent traffic.
eric aka http://www.blacktygrrrr.wordpress.com
Also, if you are interested, I am # 4 in the country at the bloggers choice awards in the political category.
I smell blogwhoring!